Bulletin Sunday April 2, 2017

 Annunciation Melkite Catholic Mission

إرسالية البشارة للروم الملكيين الكاثوليك

Celebrating Divine Liturgy – at the Sacred Heart Chapel,

381 W. Center St , Covina, CA 91723

Mailing Address: 589 E. 14th st , Upland, CA 91786

Website: Annunciation Melkite Catholic Mission.org

Fr.Gabriel Azar- Cell (630) 457-الكاهن: الاب جبرائيل عازار 8153

Fr.Gabriel Azar email: basharazar@gmail.com

Protodeacon George Sayegh (626) 893-0302

 Welcome to all visitors  who are worshiping with our Community, Please  join us after liturgy  for a cup of coffee , So we can  meet you and get to know one another.

نرحب بالزوار الذين يشاركوننا القداس الألهي، نرجو ان تبقوا معنا بعد القداس لتناول القهوة  ولنتعَّرف على بعضنا بعض

**************************************

 Sunday, April 2, 2017

Fifth Sunday of Lent Sunday of our Venerable Mother Mary of

Egypt Tone 5- Orthros Gospel 2

الاحد 2 نيسان, 2017

الاحد الخامس من الصوم – تذكار أمنا البارة مريم المصرية اللحن الخامس والانجيل الثاني للسحر

Announcements

1- Sacrement of Reconciliation: During Lent Season, Confessions will be  available every Tuesday between 6.45 – 7.30 pm, or by appointment.

خلال زمن الصوم، يمكن اللجوء الى سرّ المصالحة كل يوم ثلاثاء من الساعة 6.45  حتى 7.30م . أو الاتصال بكاهن الرعيّة لطلب موعد.

2- Lenten Services: Every Tuesday (the Great Compline) and Friday (The Akathists) @ 7.30 pm

نحتفل برتب صلوات الصوم لهذا العام كل يوم ثلاثاء (صلاة النوم الكبرى المعروفة بصلاة ” يا ربّ القوات“) وجمعة (صلاة المدائح) الساعة 7.30م.

3– Egg Hunt: Sunday April 2, the parents in the church are having an Egg Hunt for the children age 12 and under.

4– Bake Sale Palm Sunday: April 9, the Ladies’ Society will have a Bake Sale to Support the Church. Please contact Caroline Abdelki Alnosser (714-499-5296) for more information.

مبيع حلويات: أحد الشعانين 9 نيسان، تقيم سيدات الكنيسة مبيع حلويات دعماً لكنيستنا. الرجاء الاتصال بكارولين عبدلكي النصر لمزيد من المعلومات. نشكر جميع المساهمين.

Religious Formation Friday, April 7

Dear Children of the Annunciation, the “Religious Formation” for Children (4-12 years old) will be from 6.00 to 7.30 pm,

and the Youth Bible Study will be from 7.30 – 9.00 pm.Both meetingsis at the “Knights of Columbus” hall (2024 E Route 66) in Glendora

********************************

Last Week Donations

Sunday, Mar 26, 2017

Attendance: 150

Collection: $ 1188.50

(Checks: $836.5, Cash: $352)

Thank you all for your support.

GOD BLESS

*******************************************

Liturgy of St. Basil the Great

Antiphon Prayer (PLC p. 444)

O Lord God, You examine the inner heart. You know our concerns before they emerge into being. You saved Mary of Egypt from the tribulations of this earth, for she had recourse to You. We implore You to purify our hearts and to make us temples of your Holy Spirit and rich in virtues, so that we may glorify You by hymns of praise and good works.

For You are our God and to You are due all glory, honor and worship, Father, Son and Holy Spirit, now and always and forever and ever.

صلاة الأنديفونة

أيها الرب الإله الفاحص أعماقَ القلوب والعارفُ أمورَنا كلها قبل ان تكون، لقد اختطفت من اضطرابات الحياة مَنْ لجأتْ اليك. فنضرعُ اليكَ أن تُطهرَ قلوبنا، وتظهرنا هياكلَ لروحكَ القدوس، وأغنياءَ بالفضائل، فنعظمكَ بالتسابيح والأعمال الصالحة

لأنكَ أنتَ هو إلهنا ولك ينبغي كلُ مجد واكرام وسجود، أيها الأب والابن والروح القدس، الآن وكل اوان والى دهر الداهرين.

الشعب: آمين.

 (Entrance Hymn): … who are risen from the dead …

Troparion of the resurrection (5th tone)

Let us O Faithful, praise and worship the Word coeternal with the Father and the Spirit, born of the Virgin for our salvation.  For He has willed to be lifted in the flesh upon the Cross, and to endure death, and to raise the dead by his glorious Resurrection.

نشيد القيامة باللحن الخامس

لننشد نحن المؤمنين ونسجدْ للكلمة، الأزلي مع الآبِ والروح، المولود من العذراء لخلاصنا. لأنه ارتضى أن يصعدَ بالجسدِ على الصليب، ويحتمل الموت، وينهضَ الموتى بقيامته المجيدة.

Troparion of our Mother Mary of Egypt, BDW p. 812,  ED p. 566

In you, O Mother Mary, the faithful image of God shone forth, for you carried your cross and followed Christ.  You taught by your deeds how to spurn the body, for it passes away and how to value the soul, for it is immortal. Wherefore your soul is forever in happiness with the angels.

نشيد للبارة مريم المصرية باللحن الثامن

فيكِ حُفِظتْ صورةُ اللهِ بتدقيقٍ أَيتها الامُّ مريم. فقد أخذتِ الصليب وتبعتِ المسيح، وعلَّمتِ بالعملِ إِهمالَ الجسد لأنه زائل، والاهتمامَ بالنفسِ لأنها خالدة. فلذلكَ تبتهجُ روحُكِ أَيتها البارَّة مع الملائكة.

Troparion of the Patron of the Church    نشيد لشفيع الكنيسة                         

     Kondakion “O never-failing Protectress ..”

O never failing Protectress of Christians and their ever present intercessor before the Creator, despise not the petitions of us sinners, but in your goodness extend your help to us who call upon you with confidence.  Hasten, O Mother of God, to intercede for us, for you have always protected those who honor you.

نشيد الختام  (القنداق)

يا نصيرةَ المسيحيينَ التي لا تُخزى، ووسيطتَهم الدائمةَ لدى الخالق، لا تعرضي عن أصواتِ الخطأة الطالبين اليكِ. بل بما انكِ صالحة، بادري الى معونتنا، نحن الصارخينَ اليكِ بأيمان: هلمي الى الشفاعة، وأسرعي الى الابتهال، يا والدةَ الالهِ المحاميةَ دائماً عن مكرميكِ.

TRISAGION: Holy God, Holy Mighty One, …

Epistle of 5th Sunday of Lent, Hebrews 9: 11-14, p. 364. Ar.  p. n412.

PROKIMENON (Tone 8) Ps.75: 12, 2
Make vows to the Lord your God and fulfill them; let all round about bring gifts to the awesome God.
Stichon: God is renowned in Judah; in Israel great is his name.
Reading from the Epistle of St. Paul to the Hebrews
BRETHREN, when Christ appeared as the high priest of the good things to come (Cf.Lv.16: 14; 19: 4), he entered once for all through the greater and more perfect tabernacle, not made by hands (that is, not as a part of the present creation), nor again by virtue of blood of goats and calves, but by virtue of his own blood, into the sanctuary, having obtained eternal redemption. For if the blood of goats and bulls and the sprinkled ashes of a heifer sanctify the unclean for the cleansing of the flesh, how much more will the blood of Christ (Cf. Rv. I: 5), who through the Holy Spirit offered himself unblemished to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God!
ALLELUIA (Tone 8)
Come, let us sing joyfully to the Lord; let us acclaim the Rock of our salvation.
Stichon: Let us greet him with thanksgiving; let us joyfully sing psalms to him.

مقدمة الرسالة

أُنذُرُوا وأَوفًوا الربَّ إِلهنا، كلُّ الذينَ حولهُ يَأتُونَ بهدايا

اللهُ معروفٌ في يَهُوذا، واسمُهُ عظيمٌ في إِسرائيل

 الرسالة (عبرانيين 9 : 11- 14)

يا إِخوَة، إِنَّ المسيحَ الذي جاءَ حَبرا ً لِلخيراتِ الآتِيَة، واجتازَ بالمسكنِ الأَعظمِ والأَكمَلِ الغير المصنوع بيَدٍ، أَيِ الذي لَيسَ مِن هذِهِ الخَلِيقَة، دَخلَ الأَقداسَ مَرَّةً واِحدَةً، لَيسَ بدَمِ تُيُوسٍ وعُجولٍ، بَل بِدَمِه الخاصّ، فوَجَدَ فداءً أَبدِياً.  لأَنَّهُ إِن كانَ دَمُ ثِيرانٍ وتُيُوسٍ ورَمادُ عِجلَهٍ يُرَشُّ على المُنَجَّسين، فيُقَدِّسُهُم لتَطهِيرِ الجَسَد، فكَم بالأَحرى  دَمُ المَْسيح، الذي قرَّبَ بالرُّوحِ الأزَليِّ نَفسَهُ للهِ بِلا عَيب، يُطَهِّرُ ضَميرَكُم منَ الأَعمالِ الميِّتَةِ لتَعبُدُوا اللهَ الحَيّ.

هللويا

هَلُمُّوا نَبتَهجْ بالرَّبِّ، ونُهِلّلْ للهِ مخِلّصِنا

لنُبادِرْ الى وَجهِهِ باِلاعترافِ، وبالمزاميرِ نُهلِّلْ لهُ.

Gospel:  5th Sunday of Lent, Mark 10: 32-45 (The greatest in the Kingdom)

THE HOLY GOSPEL ACCORDING TO ST. MARK THE EVANGELIST Mark 10, 32-45
At that time Jesus took the Twelve, and began to tell them what would happen to him, saying, “Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and the Scribes; and they will condemn him to death, and will deliver him to the Gentiles; and they will mock him, and spit upon him and scourge him, and put him to death; and on the third day he will rise again.” And James and John, the sons of Zebedee, came to him, saying, “Master, we want thee to do for us whatever we ask.” But he said to them, “What do you want me to do for you?” And they said, “Grant to us that we may sit, one at thy right hand and the other at thy left hand, in thy glory.” But Jesus said to them,“You do not know what you are asking for. Can you drink of the cup of which I drink, or be baptized with the baptism with which I am to be baptized?” And they said to him, “We can.” And Jesus said to them “Of the cup that I drink, you shall drink; and with the baptism with which I am to be baptized, you shall be baptized; but as for sitting at my right hand or at my left, that is not mine to give, but it belongs to those for whom it has been prepared.” And when the ten heard this, they were at first indignant at James and John. But Jesus called them and said to them, “You know that those who are regarded as rulers among the Gentiles I lord it over them, and their great men exercise authority over them. But it is not so among you. On the contrary, whoever wishes to become great shall be your servant; and whoever wishes to be first among you shall be the slave of all; for the Son of Man also has not come to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”

الانجيل للاحد الخامس من الصوم العظيم

الانجيل (مرقس 10ك 32ب – 45)

في ذلك الزمان، أَخذ يسوع تلاميذه الاثني عشر، وطفق يقول لهم ما سيعرض له: ها نحن صاعدون إِلى أًُورشليم، وابن البشر سيُسلَم إِلى رؤساء الكهنة والكتبة، فيحكمون علية بالموت ويُسلمونه إِلى الامم، فيهزؤون به، ويجلدونه، ويبصقون عليه، ويقتلونه، وفي اليوم الثالث يقوم. فتقدَّم اليه يعقوب ويوحنا ابنا زبدى قائلين: يا معلّم، نريدُ أَن تصنع لنا كل ما نسألك. فقال لهما: ماذا تريدان ان اصنع لكما؟ قالا له: هب لنا أَن يجلس احدنا عن يمينك والآخر عن يسارك في مجدك. فقال لهما يسوع: انكما لا تعلمان ما تطلبان. أَتستطيعان أَن تشربا الكأس التي أشربها أَنا، وأَن تصطبغان بالصبغة التي اصطبغُ بها أَنا؟ فقالا له: نستطيع. فقال لهما يسوع أَما الكأس التي أشربها فتشربانها، والصبغة التي اصطبغُ بها فتصطبغان بها. وأَما الجلوس عن يميني أَو يساري فليس لي أَن اعطيه بل هو للذين أُعد لهم. فلمَّا سمع العشرة أخذوا يغضبون على يعقوب ويوحنا. فدعاهم يسوع وقال لهم: تعلمون ان الذين يُعَدّون أركانه الامم يسودونهم، وعظماءَهم يتسلَّطون عليهم. وأَما في ما بينكم فلا يكن هكذا. بل من أَراد أَن يكون فيكم كبيراً، يكون لكم خادماً. ومن أَراد أَن يصير فيكم الاوَّل، يكون للجميع عبداً. فإِن ابن الانسان لم يأْتي ليُخدَم بل ليخدم، وليَبْذُلَ نفسَهُ فداءً عن كثيرين.

Hymn to the Theotokos: In You, O Full of grace… Edelby p. 421

In you, O full of grace, all creation exult, the hierarchy of angels together with the race of men: in you, sanctified Temple, spiritual Paradise, Glory of virgins of whom God took flesh from whom our God who exists before the world, became a child!  For He has made your womb his throne, making it more spacious than the heavens.  In you, O Woman full of grace, all creation exults: glory to you!

النشيد لوالدة الاله

إن البرايا بأسرها تفرحُ بكِ يا ممتلئهً نعمة. محافلُ الملائكة وأَجناسُ البشر لكِ يعظِمون. أَيها الهيكلُ المتقدّسُ والفردوسُ الناطق وفخرُ اَلبتولية، التي منها تجسد الالهُ وصار طفلاً، وهو الهنا قبلَ الدهور. لأنه صنع مستودعكِ عرشاً، وجعل بطنَكِ أَرحبَ من السماوات.  لذلك، يا ممتلئةَ نعمةً تفرحُ بكِ كلُّ البرايا وتمجِّدكِ. 

KINONIKON: Praise the Lord! Praise the Lord from the heavens; praise him in the heights. Alleluia! (Psalms 148:1)

POSTCOMMUNION: We have seen the True Light, ..

********************************************************

Fifth Sunday in Lent  St Mary of Egypt

God’s Hidden Saints

As the Great Fast draws to a close, we are presented with the story of St Mary of Egypt. Her Life, by St Sophronios, Patriarch of Jerusalem, is read on the Thursday of Repentance, along with the Great Canon of St Andrew of Crete. On the fifth and last Sunday in the Great Fast, Mary herself is commemorated. The story of her early dissolute life, her remarkable conversion, and the asceticism which characterized the rest of her days made her the classic model of repentance in both East and West.The second figure in St Sophronios’ Life stands in complete contrast to his principal subject. St Zossima (April 4) is described as a devout monk in an unnamed Palestinian monastery. While Mary lived a free-wheeling and undisciplined life before her conversion, Zossima had been raised in the monastery since his infancy. This practice was not uncommon before the modern age.We are told in the Life that Zossima “… had been through the whole course of the ascetic life and in everything he adhered to the rule once given to him by his tutors concerning spiritual labors. He had even added much himself in his efforts to subject his flesh to the will of the spirit.” Thus, while Mary was indulging her every carnal desire, satisfying her “insatiable desires and irrepressible passions” (as she described it), Zossima was learning to subject his passions to the spirit.The Life insists that “he had not failed in his aim. He was so renowned for his spiritual life that many came to him from neighboring monasteries and some even from afar.” Zossima, we are told, “never ceased studying the Divine Scriptures…. his sole aim being to sing of God and to practice the teaching of the Divine Scriptures.”

Zossima’s Dilemma When Zossima, by then a hieromonk, had spent some 50 years in the monastery, he came to think that he had attained a certain level in the ascetic life beyond his fellows. He knew that he had not exhausted the spiritual life, but did not know where to go from here. “Is there a monk on earth who can be of use to me and show me a kind of asceticism that I have not accomplished? Is there any man to be found in the desert who has surpassed me?”Was Zossima displaying pride? He was not self-satisfied with his achievements nor was he condescending to others less advanced than himself. He more resembled the young man whom Christ told to keep the Commandments and who replied, “I have kept all these things since my youth. What do I still lack?” (Mt 19:20) Zossima wanted to deepen his spiritual life but was frustrated that he could not find a spiritual mentor who could help him progress. By way of response, an angel appeared to him and counseled him that there are always unknown struggles in the spiritual life greater that the challenges he had already faced. “That you may know how many other ways lead to salvation, leave your native land like the renowned patriarch Abraham and go to the monastery by the River Jordan.” There he would eventually encounter, not a monk or even another man, but a woman whose witness renewed his spiritual life as well as the lives of countless believers ever since. Zossima remained in his monastery and lived to be over 100. It would be his obedience to tell Mary’s story to the world.Zossima was not told to imitate Mary’s radical asceticism but to recognize “how many other ways lead to salvation.” In this his story resembles that attributed to St Anthony the Great, who lived in solitude in Egypt. “It was revealed to Father Anthony in the desert that there was one who was his equal in the city.  He was a doctor by profession and whatever he had beyond his needs he gave to the poor, and every day he sang the Trisagion with the angels.”

Ways Leading to Salvation Today As the Great Fast draws to a close, we may feel that we have lived its call to prayer, fasting and almsgiving to the full. Yet there are in our midst others who, like St Mary of Egypt, call us by their example to examine the possibilities of stretching our spiritual muscles further than we imagine possible.Los Angeles attorney Tony Tolbert recalls how there was always room in his family home for someone down on their luck. This memory prompted him to move back into his parents’ house and offer the use of his own fully furnished home for one year so a homeless family could regroup and move on with their lives. Felicia Dukes was living with three of her children in a single room at a family shelter, but her oldest son was over the age limit and could not stay with them. The family was reunited due to Tolbert’s stunning offer and could begin rebuilding their lives. “You don’t have to be Bill Gates or Warren Buffet or Oprah,” Tolbert said. “We can do it wherever we are, with whatever we have, and for me, I have a home that I can make available.”

When Palm Beach physician Richard Lewis died, friends and colleagues gathered at a local mortuary to pay their respects. They were astonished when the doors opened to admit a group of physically and mentally disabled people who came in to join them. Unknown to anyone – including his own twin brother – Dr Lewis had been supporting six group homes in the area caring for the disabled.

Swedish tourists Annis Lindkvist and her sister Emma were visiting Edinburgh, Scotland when a chance meeting changed their lives. Jimmy Fraser, unemployed and homeless after his marriage failed was begging in the street when the women asked him for directions. They struck up an acquaintance and, ultimately a friendship. The women obtained a passport for Fraser and paid for his flights so that he could join their family for Christmas. The women took him sightseeing and to a hockey match as well as to Midnight Mass. “People promise you things all the time on the street,” Fraser reflected, “but they never materialize … Being homeless is cold, lonely and depressing and you get a lot of abuse from people. This was an incredible act of kindness!” The women are arranging a similar visit for Easter.

The extraordinary acts of these secular “Marys” bring to life the following words by the nineteenth century Russian saint, John of Kronstadt: “And God reveals His hidden saints so that some may emulate them and others have no excuse for not doing so. Provided they live a worthy life, both those who choose to dwell in the midst of noise and hubbub and those who dwell in monasteries, mountains and caves can achieve salvation. Solely because of their faith in Him, God bestows great blessings on them. Hence those who because of their laziness have failed to attain salvation will have no excuse to offer on the day of judgment.

“If you love your neighbor, then all of heaven will love you. If you are united in spirit with your fellow creatures, then you will be united with God and all the company of heaven; if you are merciful to your neighbor, then God an all the angels and saints will be merciful to you. If you pray for others then all of heaven will intercede for you. The Lord our God is holy; be holy yourself also.”

القدّيسة مريم المصريّة – سيرة حياتها

قبل ان ينقضي الصوم بأسبوع اي قبل دخولنا الأسبوع العظيم أرادت الكنيسة ان تضع امام قلوبنا صورة هذه التائبة علّنا نعود الى يسوع قبل الفصح لنلتقط الضياء المشع من وجهه على الصليب. فالكنيسة تقول لنا اذا عرفنا سيرة هذه القديسة ان خطايانا نحن قادرون ان نغسلها بالدموع واننا قبل ان نفعل هذا تكون اعمالنا ظاهرية فقط.مريم هذه كانت تتعاطى الفسق منذ اول بلوغها في الاسكندرية في القرن الرابع. مسيحية بالمعمودية، ولكن معموديتها لم تكن مفعلة لأن سلوك هذه الفتاة كان قد ابطل فاعلية العماد. ولعل العماد عند الكثيرين يبقى اغتسالا في طفولتهم ولكنه يبقى ماء مسكوبا لا نعمة متدفقة طوال العمر. يظلون عند البدء ولا يمشون وراء من قال: “انا الطريق”. لماذا يتسمرون كلٌّ في موضعه ولا يسير. لا بد ان مريم المصرية استمعت الى معلمين في الكنيسة ولكنها ما اهتدت. أعجبها الكلام ولم تلتزمه. لعل الكثيرين تسرُّهم عباداتنا ويسحرهم بهاؤها ولكنهم لا يحبون السيد بالطاعة وهو القائل: “من أحبني يحفظ وصاياي”. هذه الصبية قبل ان تدرك الثلاثين شاءت ان تحج الى الأماكن المقدسة في فلسطين، وسمعت ان القديسة هيلانة كانت قد وجدت الصليب الذي رُفع عليه المعلم، فأرادت ان تسافر لتكرم عود الصليب المحفوظ في كنيسة القيامة. ظنت انها تستطيع ان تخلط بين التقوى والفجور، فركبت السفينة الى شواطئ فلسطين مع الذين قصدوا الحج، ورغبت ان تغري بعضا من الركاب ولعلها نجحت. وصلت الى الكنيسة في اورشليم، ولما همّت بولوج كنيسة القيامة شعرت المرة تلو المرة ان قوة غير منظورة كانت تمنعها من الدخول. احست بأن هناك تنافرا بين عبادتها ومسلكها. عند هذه الصدمة بكت لإحساسها بأن الله لا يقبل المزاح. أليس هو القائل: “انا إله غيور”، لا أقبل ان يبقى الانسان في خطيئته ويدّعي انه لي. عند ذاك استعادت عذريتها المفقودة. فقد غفر الله لها ذنوبها وستر عن عينيه كل خطاياها. فقد انقلب قلب الله فيه، وضمها الرب الى صدره ابنة له معافاة، جديدة كافجر. بعد هذا التحول الذي جرى فيها في لحظة، دخلت الى الكنيسة وسجدت للمصلوب وقررت ان تعيش له ما بقي لها من السنين، فتركت المدينة وجازت نهر الأردن ودخلت في أقصى البرية “وعاشت وحدها لله وحده”. ولما جعلته كل حياتها اختلت في البرية سبعا واربعين سنة، وقضت عيشة لا يحتملها انسان تقتات من العشب ومن أصول الشجر.ومرت السنون، فالتقت راهبا شيخا يدعى زوسيما توغل في الصحراء الى ما وراء الأردن طلبا للوحدة في الصيام الكبير. هذا رأى في تجواله كائنا بشريا اسود جسمه من الشمس ذا شعر ابيض كالصوف ساقط على كتفيه. فاعتبرها قديسة والتمس بركتها وكلمة خلاص تصدر من فمها. ولما أدركها قالت له انها امرأة، وطلبت اليه ان يخلع عليها ثوبه لأن ثيابها كانت قد رثت وسقطت، وأخبرته بماضيها كله، والتمست منه ان يأتيها يوم الخميس العظيم في السنة التالية بجسد الرب، ففعل، وتناولت للمرة الاولى من بعد زمان طويل انقطعت فيه عن المناولة الإلهية، وطلبت ان يأتيها في السنة المقبلة ايضا في الخميس العظيم بالقرابين المقدسة. ولما وصل الى المكان نفسه وجدها طريحة على الأرض ويداها مصلبتان على صدرها ووجهها الى الشرق، وبقربها كتابة فيها هذه الكلمات: “ايهالأب زوسيما ادفن هنا جسد مريم الشقية وأعد الى التراب ما كان ترابا. انني مت في النهار الذي اشتركت فيه الاسرار المقدسه

أربع عشرة وصية من أجل صوم حقيقي

الوصية الأولى: ليس الصوم احترام الروح و”احتقار الجسد” ولكن هو تذكير بأنه “ليس بالخبز وحده يحيا الإنسان بل بكلّ كلمة تخرج من فم الله” (مت 4، 4).

الوصية الثانية: الصوم هو عمل تطوعي نابع من الحرية الشخصية.

الوصية الثالثة: علينا أن نضع هدفًا لصومنا ومقصدًا، لا صوم من دون هدف. الهدف الأكبر هو التمسّك بشخص المسيح.

الوصية الرابعة: الصوم مرتبط بالصلاة. الصلاة هي حديث مع الشخص الذي نتبعه ونصوم من خلال اتباعنا له: المسيح.

الوصية الخامسة: الصوم يرتبط بالتأمّل بالكتاب المقدس، كلمة الحياة لكل مسيحي.

الوصية السادسة: الصوم يرتبط بالتوبة. هذا هو البناء على صخر. لا أبني صومًا على الخطايا.

الوصية السابعة: الصوم يرتبط بالإفخارستيا (القداس) ويسوع المسيح هو خبز الحياة.

الوصية الثامنة: الصوم يرتبط بالصدقة. ما تخليت عنه ليس لك بل للآخرين. الصدقة نتيجة حبّ. علاقة بالله علاقة عهد مزدوج: الله-الإنسان والإنسان-الآخر.

الوصية التاسعة: الصوم مرتبط بالفرح. يحيط بالصوم عرسان: عرس قانا – عرس الصليب، فرح أنّ نعمة المسيح تكفينا.

الوصية العاشرة: الصوم ليس ضربًا للأرقام القياسية بل تقديم ما عندنا من ضعف وقوة المسيح.

الوصية الحادية عشرة: الصوم “ليس تنظيم الضعف” واكتفاء بالحد الأدنى. يجب أن يشعر الإنسان “بحرمان ما” في حياته.

الوصية الثانية عشرة: ليس المعيار في قبول الله لصومنا أن يعرف الناس أننا صائمون أو لا. بل أن نقدّمه نحن لله الذي يرى في الخفية. لكن إذا سئلت هل أنت صائم فلا تكذب وتقول “لا”. قل الحقيقة “هكذا ليضىء نوركم للناس، ليروا أعمالكم الصالحة فيمجّدوا أباكم الذي في السماوات”.

الوصية الثالثة عشرة: تذكّر أنك تصوم ببعد كنسي، أي أنك تقدّم صومك من أجل الخطأة والمرضى والمعوزين وخير الكنيسة.

الوصية الرابعة عشرة: اكتسب بعض الثوابت في الحياة رغم كل التقلبات الروحية التي تصيبك ومنها مشاركة المسيح صيامه.

FASTING DURING GREAT LENT

If you can follow the Traditional Fast, please do so. Or at least, follow the Modified Fast to cleanse your body and mind so that this period is fruitful and productive for you.Traditional Fast: From Monday February 27 throu Saturday April 15 , abstain from meat, dairy, olive oil and wine. No food/drink from midnight to noon.Modified Fast: Abstain from meat on all Wednesdays and Fridays. Abstain from food and drink from midnight to noon every day (especially first day of Great Lent(February 27) and on last three days of Holy Week (April 12,13,14).

Note: Saturdays (except Holy Saturday) and Sundays were traditionally rest days (to give us strength) on which normal amounts of meals (without meat) are eaten.SACRIFICIAL! Also, please remember that we are cautioned to consider MORE PARTICULARLY, that which comes OUT OF OUR MOUTHS (publicly and privately) than that which goes INTO OUR MOUTH.

Also, to assist our growth, it is advised that we attempt to attend the special Lenten Services during the week, read a spiritual book, go to Confession, make additional donations for the needy, take on new positive habit in our lives

الصوم المبارك وطريقة الصوم

ان كنت قادرأ عنى الصوم التقليدي فلا تتردد. وإلا فلا بد من الصوم المعدل، تنقية لجسدك و ذهنك كي تجني فائدة روحية من فترة الصوم المبارك.

الصوم التقليدي– من الإثنين 27 شباط الى السبت 15 نيسان انقطاع عن اللحوم والألبان والخمور، وانقطاع عن المأكل والمشرب من منتصف الليل حتى الظهر.

الصوم المعدل – انقطاع عن اللحوم أيام الأربعاء وألجمعة وامتناع عن الآكل والشرب من منتصف الليل حتى الظهر خصوصاً في اليوم الأول من الصوم 27 شباط) وفي الأيام الثلاثة الأخيرة من اسبوع الالام  (نيسان 12و13و14)

ملاحظه: السبوت (ما عدا سبت النور) والاحاد تقليديا ايام راحه (لتعطينا قوه) وبوجبات خفيفه (بدون لحوم)

‏وأيا تكن الطريقة المتبعة فهي جديرة بالثناء. انما لا بد من القيام بأعمال التضحية والرحمة. وكم يجدر بنا أن نلجم لساننا، فما يخرج من الفم سرآ أو علنا، ينجس الإنسان أكثر مما يدخل الفم.

وما يساهم في تقدمنا  الروحي مطالعة الكتب الصالحة والتوبة (إلأعتراف) والتصُّدق على المحتاجين وإكتساب العادات الجيدة الحميدة  وحضور الصلوات والقداس يوم الأحد والتقرب من القربان المقدس .

 

   The shepherd

A guide to help parents prepare your children to more fully participate in th Sunday Divine Liturgy Read the scripture with your children before coming to Church.

Gospel: Palm Sunday, John 12:  1-18 (The Glorious Entry into Jerusalem)

Six days before the Passover, Jesus came to Bethany the home of Lazarus, he had raised from the dead. And they made him a supper there; and Martha served, while Lazarus was one of those sitting at table with him. Mary therefore took a pound of ointment, genuine nard of great value, and anointed the feet of Jesus, and with her hair wiped his feet dry. And the house was filled with the odor of the ointment. Then one of his disciples, Judas son of Simon the Iscariot, the one who was about to betray him, said, “Why was this ointment not sold for three hundred denarii, and given to the poor?” Now he said this, not that he cared for the poor, but because he was a thief, and holding the purse, used to take what was put in it. Jesus therefore said, “Let her be: she was to keep it for the day of my burial. For the poor you have always with you, but you do not always have me.” Now the great crowd of the Jews learned that he was there; and they came, not only because of Jesus, but that they might see Lazarus, the man he had raised from the dead. But the chief priests planned to put Lazarus to death also. For on his account many of the Jews began to leave them and to believe in Jesus. Now the next day the great crowd which had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem, took up palm fronds and went out to meet him. And they cried out, “Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord, the king of Israel!” And Jesus found a young ass, and sat upon it, as it is written, “Fear not, daughter of Sion; behold, thy king comes, sitting upon the colt of an ass.” These things his disciples did not at first understand. But when Jesus was glorified, then they remembered these things were written about him, and that they had done these things to him. The crowd therefore, which was with him when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead, bore witness to him. And the reason why the’ crowd also went to meet him was that they heard he had worked this sign.

الانجيل (يوحنا 12 : 1 – 18)

قبل الفصح بستة ايام، أتى يسوعُ الى بيتَ عنيا، حيثُ كان لعازرُ الذي ماتَ وأقامهُ يسوعُ من بينِ الاموات. فصنعوا له هناك عشاءً، وكانت مرتا تخدم، وكان لعازرُ أحد المتكئين معه. أما مريم فأخذت رطل طيبٍ من مائعِ الناردينِ كثيرِ الثمن، ودهنت قدمي يسوعَ ومسحت قدميه بشعرها، فعبقَ البيتُ برائحة الطيب. فقال أحد تلاميذه، يهوذا بن سمعان الإسخريوطي، الذي كان مزمعاً أن يُسلمه. لِمَ لم يُبعْ هذا الطيبُ بثلاثِ مئة دينارٍ ويعطى للمساكين؟ وإنما قال هذا لا اهتماماً منهُ بالمساكينِ بَل لأنه كان سارقاً، واذ كان الكيسُ عندهُ كان يأخذُ ما يلقى فيه. فقال يسوع: دعها إنما حفظتهُ ليوم دفني. فإن المساكينَ هم عندكم في كل حين، وأما أنا فلست معكم في كل حين.  وعلمَ جمعٌ كثيرٌ من اليهود أنه هناك، فجاؤوا لا من أجل يسوعَ فقط بل لينظروا أيضأً لعازر الذي أقامه من بين الاموات. فقصدَ رؤساء الكهنةِ أن يقتلوا لعازر أيضاً. لانَّ كثيراً من اليهود كانوا بسببهِ يذهبونَ فيؤمنون بيسوع.  وفي الغدِ لما سمعَ الجمعُ الكثير الذين جاؤوا الى العيد بأن يسوع يأتي إلى أورشليم، أخذوا سعفَ النخلِ وخرجوا لاستقباله وهم يصرخونَ قائلين: هوشعنا، مبارك الاتي باسم الربِ ملكُ إسرائيل. وان يسوع وجد جحشاً فركبه، كما هو مكتوب. لا تخافي يا ابنة صهيون، ها إن ملككِ يأتيكِ راكباً على جحشِ ابن أتان. هذه الاشياء لم يفهمها تلاميذه أوّلا، ولكن لما مُجدَ يسوعُ، حينئذٍ تذكروا أن هذه إنما كتبت عنهُ وأنهم عملوها له. وكان يشهدُ له الجمعُ الذين كانوا معه حين نادى لعازرَ من القبرٍ وأقامه من بين الاموات. ومن أجل هذا استقبله الجمع لانهم سمعوا بأنه قد صنع هذه الآية.

                                   

ا