Bulletin Palm Sunday April 9, 2017

 Annunciation Melkite Catholic Mission

إرسالية البشارة للروم الملكيين الكاثوليك

Celebrating Divine Liturgy – at the Sacred Heart Chapel,

381 W. Center St , Covina, CA 91723

Mailing Address: 589 E. 14th st , Upland, CA 91786

Website: Annunciation Melkite Catholic Mission.org

Fr.Gabriel Azar- Cell (630) 457-الكاهن: الاب جبرائيل عازار 8153

Fr.Gabriel Azar email: basharazar@gmail.com

Protodeacon George Sayegh (626) 893-0302

 Welcome to all visitors  who are worshiping with our Community, Please  join us after liturgy  for a cup of coffee , So we can  meet you and get to know one another.

نرحب بالزوار الذين يشاركوننا القداس الألهي، نرجو ان تبقوا معنا بعد القداس لتناول القهوة  ولنتعَّرف على بعضنا بعض


Sunday, April 9, 2017

Palm Sunday

Orthros Gospel

الاحد، 9 نيسان 2017

احد الشعانين


Youth of the Ann

نجيل السحر للعيد


Youth of the Annunciation

Today we remember the entrance of Jesus to Jerusalem in a festival way. Jesus accompanied by his disciples and a great crowd laying their garments on the road and crying out: “Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord”. Feast, praise, blessing, peace… everybody is witnessing a mood of Joy. Jesus awakened in the hearts of all humble, poor, forgotten people a big hope. People who had no value in the eyes of the world. Jesus, knowing how miserable is this world, He revealed the face of the merciful God. He bent over to heal our souls and bodies.  That is what we are celebrating today. We carry palm and olive fronds welcoming Jesus, expressing our joy in accompanying him. We know that He is one of us, among us, present in our midst and lives, as a brother, a friend and a king too. He is a lighthouse, enlightening our lives. Jesus is God who showed us his humility by walking with us. This is the word I would like to say to you today: JOY. Don’t you ever be miserable men and women. Who is a Christian doesn’t have the right to be miserable. Our Joy doesn’t come from owning a lot of things, but comes from meeting one specific person: Jesus Christ— a living God among his people.  (Pope Francis).


Last Week Donations

Sunday, Apr 2, 2017

Attendance: 220

Collection: $1890.00

(Checks: $1005, Cash: $500,

Outside donation

$335 + $50,Stipends:

Thank you all for your support.


Happy Glorious Easter  

and Agape’ feast.

Easter  HAJMEH

evening is a



ليلة الهجمه ، فطور تبرع طائفي

Please contact Najwa Alam if you wish to bring some food

. for coordination what food  to bring, Call : 909-263-7266).

NO Religious Formation On Fridays April 14, 21

Dear Children of the Annunciation,

NO “Religious Formation” for Children (4-12 years old) on April 14 (Good Friday) and April 21

(Hall is not available). Hopefully we will be back to our normal schedule by

April 28, from 6.00 to 7.30 pm, at the Knights of Columbus Hall in Glendora.

Liturgy of St. John Chrysostom

Antiphon Prayer (PLC p. 448)

O Christ God, You prefigured for us your glorious Resurrection when You raised your friend Lazarus from the tomb. Wherefore, we your beloved people, offer You praise with pure mouths, praying You to make us worthy participants in your Holy Passion and your glorious Resurrection.

For it belongs to You to have mercy on us, O Christ our God, and to You we render glory, thanksgiving and worship, and to your Eternal Father and your All-holy, Good and Life-giving Spirit, now and always and forever and ever.

People: Amen

صلاه الأنديفونة

أيها المسيحُ الإله، لقد سبقتَ فرسمتَ لنا قيامتَك الموقرة لمَّا أنهضْتَ من القبر حبيبك لعازر. فلذلك نحنُ شعبَك المحبوب نُقدَّم لك التسبيحَ من أفواه طاهرة، طالبين أن تُؤهَّلنا لمشاهدة آلامِك المقدسة وقيامتكَ المجيدة.

لأنك أن ترحمنا وتخلصنا، أيُّها المسيحُ الإله، وإليك نرفعُ المجد وإلى أبيك الأزليّ وروحك القدوس، ألآن وكل أوان والى دهر الداهرين.

الشعب: آمين.

Antiphons of the Feast  BDW.  818, ED P. 584

2nd Antiphon

I believed even when I said: “I am greatly afflicted”

O Son of God, Who entered Jerusalem in great Glory, save us who sing to you Alleluia!

How shall I make a return to the Lord for all the good He has done to me

My vows to the Lord I will pay in the presence of all his people.

الانديفونة الثانية للعيد

* آمنتُ، لذلك تكلمتُ، إني قد عُنِّيتُ جدا ً

خلصنا يا أبن الله، يامن دخل اورشليم بمجدٍ عظيم ، نحن المرنمين لك هللويا

* بماذا أكافئ الرب عن كل ما أحسن به اليَّ

* اوفي نذوري للرب أمام كل شعبه

المجد للاب … ألآن وكل أوان … يا كلمة الله الابن الوحيد

Entrance Hymn:

Blessed is He who comes in the name of the Lord. The Lord is God and He has appeared to us.

O Son of God, Who entered Jerusalem in great Glory, save us… (BHDL p. 452)

ترنيمة الدخول : مباركٌ الاتي باسم الربّ الربُ هو الله وقد ظهر لنا

خلصنا يا ابن الله يامن دخل اورشليم بمجدٍ عظيم ، نحن المرنمين لك هللويا


First Troparion of the Feast, 1st Tone (twice) BDW p. 816, Edelby p. 577

O Christ God, when You raised Lazarus from the dead, before the time of your passion, you confirmed the future resurrection of all.  We too, like the children of old, carry before You the symbols of your triumph and victory and cry out to You, the conqueror of Death: “Hosanna in the highest!  Blessed is He who comes in the name of the Lord!”

نشيد احد الشعانين- باللحن الاول – مرتين

أَيها المسيحُ الاله، لما أَقمتَ لعازرَ من بينِ الامواتِ قبلَ آلامك، مؤكداً القيامةَ العامَّة. فنحنُ أَيضاً مثلَ الفتيان، نحملُ رموزَ الانتصار، هاتفينَ اليك يا غالبَ الموت: هوشَعْنا في الاعالي. مباركٌ الآتي باسم الرب.

Second Troparion of the Feast, 4th Tone (once) 

O Christ our God, we have been buried with You in baptism: wherefore we merited eternal life through your resurrection.  We cry out to You, singing a hymn of praise: “Hosanna in the highest! Blessed is He who comes in the name of the Lord!”

النشيد الثاني- باللحن الرابع

أيها المسيحُ إِلهُنا، لقد دُفِنَّا معكَ بالمعمودية، فاستحققنا بقيامِتك الحياةَ الخالدة. فنصرخُ مسبّحين: هوشعنا في الأَعالي. مباركٌ الآتي باسمِ الرب.

Kondakion of the Feast, 6th Tone   BDW p. 816, Edelby p. 577

O Christ God enthroned in heaven, and on earth riding upon an ass; You have accepted the praise of the angels and the hymns of the children who were crying out to You: “Blessed are You who come to restore Adam.”

نشيد الختام(القنداق) باللحن السادس

أيها المسيحُ الاله، الجالسُ على عرشٍ في السماء والراكبُ عفواً على الارض، لقد قبلتَ تسبيحَ الملائكة ونشيدَ الفتيانِ الهاتفين اليك: مباركٌ أنتَ الآتي لتُنعِشَ آدم

Trisagion: Holy God…

النشيد المثلث التقديس: قدوس الله…

Epistle: Palm Sunday, Philippians 4:4-9, p

Blessed is he who comes in the name of the Lord. God is the Lord and he has appeared to us.
Stichon: Sing to the Lord, for he is good, for his mercy endures forever
Reading from the Epistle of St. Paul to the Philippians
Brethren, rejoice in the Lord always; again I say rejoice. Let your moderation be known to all men. The Lord is near. Have no anxiety, but in every prayer and supplication with thanksgiving, let your petitions be made known to God. And may God’s peace that surpasses all understanding guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
For the rest, brethren, whatever things are true, whatever honorable, whatever just, whatever holy, whatever lovable, whatever of good repute, if there be any virtue, if anything is worthy of praise: consider these things. And what you have learned and received and heard and seen in me, these things practice — and the God of peace will be with you.
ALLELUIA (Tone 3) (SL.. Tone 1)
Sing to the Lord a new song;
for the Lord has done wonderful works.

Stichon: All the ends of the earth have seen the salvation of our God.


رسالة احد الشعانين

مباركٌ الآتي باسم الرب، الربّ هو اللهُ، وقد ظهرَ لنا

اعترفوا للرب فإنه صالحٌ، لانَّ الى الابدِ رحمتَه

الرسالة (فيلبي 4: 4 – 9)

يا اخوة، افرحوا في الربِ كل حين، وأَقول أيضاً افرحوا. ليكن حلمُكم معروفاً عند جميع الناس. الربُّ قريب. لا تهتمُّوا بشيء، بل في كل شيء فلتكن طلباتُكم معلومةً لدى اللهِ بالصلاة والتضرُّع مع الشكر. وسلامُ اللهِ الذي يفوقُ كل فهم، يحفظُ قلوبكم وبصائركم في المسيح يسوع. وبعدُ أَيها الاخوة، مهما يكنْ من حقٍ، أو أَدب، أو عدل، أو نقاوة، أو صفةٍ محببة، أَو حُسْنِ صيت، إنْ تكُنْ فضيلةٌ أَو مديحٌ، ففي هذه فلتكن أفكارُكم. وما تعلَّمتموه وتسلمتموه وسمعتُموه ورأَيتُموه فيَّ فبهذا اعملوا، وإِلهُ السلام ِيكون معكم.


رّنموا للرب ترنيماً جديداً، لانَّ الربَّ صنعَ عجائب

رأَت جميعُ أقاصي الارض خلاصَ إلهنا.

Gospel: Palm Sunday, John 12:  1-18 (The Glorious Entry into Jerusalem)

Six days before the Passover, Jesus came to Bethany the home of Lazarus, he had raised from the dead. And they made him a supper there; and Martha served, while Lazarus was one of those sitting at table with him. Mary therefore took a pound of ointment, genuine nard of great value, and anointed the feet of Jesus, and with her hair wiped his feet dry. And the house was filled with the odor of the ointment. Then one of his disciples, Judas son of Simon the Iscariot, the one who was about to betray him, said, “Why was this ointment not sold for three hundred denarii, and given to the poor?” Now he said this, not that he cared for the poor, but because he was a thief, and holding the purse, used to take what was put in it. Jesus therefore said, “Let her be: she was to keep it for the day of my burial. For the poor you have always with you, but you do not always have me.” Now the great crowd of the Jews learned that he was there; and they came, not only because of Jesus, but that they might see Lazarus, the man he had raised from the dead. But the chief priests planned to put Lazarus to death also. For on his account many of the Jews began to leave them and to believe in Jesus. Now the next day the great crowd which had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem, took up palm fronds and went out to meet him. And they cried out, “Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord, the king of Israel!” And Jesus found a young ass, and sat upon it, as it is written, “Fear not, daughter of Sion; behold, thy king comes, sitting upon the colt of an ass.” These things his disciples did not at first understand. But when Jesus was glorified, then they remembered these things were written about him, and that they had done these things to him. The crowd therefore, which was with him when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead, bore witness to him. And the reason why the’ crowd also went to meet him was that they heard he had worked this sign.

الانجيل (يوحنا 12 : 1 – 18)

قبل الفصح بستة ايام، أتى يسوعُ الى بيتَ عنيا، حيثُ كان لعازرُ الذي ماتَ وأقامهُ يسوعُ من بينِ الاموات. فصنعوا له هناك عشاءً، وكانت مرتا تخدم، وكان لعازرُ أحد المتكئين معه. أما مريم فأخذت رطل طيبٍ من مائعِ الناردينِ كثيرِ الثمن، ودهنت قدمي يسوعَ ومسحت قدميه بشعرها، فعبقَ البيتُ برائحة الطيب. فقال أحد تلاميذه، يهوذا بن سمعان الإسخريوطي، الذي كان مزمعاً أن يُسلمه. لِمَ لم يُبعْ هذا الطيبُ بثلاثِ مئة دينارٍ ويعطى للمساكين؟ وإنما قال هذا لا اهتماماً منهُ بالمساكينِ بَل لأنه كان سارقاً، واذ كان الكيسُ عندهُ كان يأخذُ ما يلقى فيه. فقال يسوع: دعها إنما حفظتهُ ليوم دفني. فإن المساكينَ هم عندكم في كل حين، وأما أنا فلست معكم في كل حين.  وعلمَ جمعٌ كثيرٌ من اليهود أنه هناك، فجاؤوا لا من أجل يسوعَ فقط بل لينظروا أيضأً لعازر الذي أقامه من بين الاموات. فقصدَ رؤساء الكهنةِ أن يقتلوا لعازر أيضاً. لانَّ كثيراً من اليهود كانوا بسببهِ يذهبونَ فيؤمنون بيسوع.  وفي الغدِ لما سمعَ الجمعُ الكثير الذين جاؤوا الى العيد بأن يسوع يأتي إلى أورشليم، أخذوا سعفَ النخلِ وخرجوا لاستقباله وهم يصرخونَ قائلين: هوشعنا، مبارك الاتي باسم الربِ ملكُ إسرائيل. وان يسوع وجد جحشاً فركبه، كما هو مكتوب. لا تخافي يا ابنة صهيون، ها إن ملككِ يأتيكِ راكباً على جحشِ ابن أتان. هذه الاشياء لم يفهمها تلاميذه أوّلا، ولكن لما مُجدَ يسوعُ، حينئذٍ تذكروا أن هذه إنما كتبت عنهُ وأنهم عملوها له. وكان يشهدُ له الجمعُ الذين كانوا معه حين نادى لعازرَ من القبرٍ وأقامه من بين الاموات. ومن أجل هذا استقبله الجمع لانهم سمعوا بأنه قد صنع هذه الآية.

Hymn to the Theotokos: Hirmos of the Feast,  BDW p. 820, ED 588

The Lord is God and He has appeared to us.  Therefore let us celebrate and sing for joy.  Come, let us glorify Christ, and with palms and branches, sing to Him canticles of praise: “Hosanna! Blessed is He who comes in the name of the Lord: our savior!”

نشيد والدة الاله (على اللحن الرابع)

الرب ُ هو الله وقد ظهر لنا، فأقيموا العيد وابتهجوا. وهملوا بنا نعظم المسيح، وبسعفٍ وأغصانٍ نهتف نحوه التسابيح قائلين:  مباركٌ الاتي باسم الرب مخلصنا. 

Kinonikon: Blessed is He who comes in the name of the Lord. The Lord is God and He has appeared to us.

PostCommunion hymn: Troparion of the Feast                                                                                                                                                                                          ترنيمة المناولة

مباركٌ الاتي باسم الرب. الربُ هو الله وقد ظهرَ لنا.  هللويا.

نبدل النشيد (لقد نظرنا…) بنشيد العيد

 ApolysisBHDL p. 454: …Who entered Jerusalem in great Glory…

At the end of the Divine Liturgy, Blessing and Procession of the Palms

Deacon: Let us pray to the Lord

People: Lord, have mercy.

Priest:   Lord our God, You are seated upon the throne of the Cherubim, and by your sublime power You have sent your Only-begotten Son, our Lord Jesus  Christ, to save the world by his Crucifixion, Burial and Resurrection. When He entered Jerusalem to suffer the Crucifixion of his own free will, the people sitting in darkness and in the shadow of death took branches of olive and palm trees as the symbols of victory and proclaimed beforehand his Resurrection.

Therefore, O Lord, as we imitate these same people, preserve and keep us while we carry in our own hands palms and branches of trees on this vigil of the feast. Like the crowds and children who shouted to You “ Hosanna!”, make us worthy through our praises, chants and spiritual hymns of the glorious Resurrection on the third day of the same Jesus Christ our Lord, with Whom You are blessed together with your All-holy, Good and Life-giving Spirit, now and always and forever and ever.

People: Amen

الشماس: الى الرب نطلب

الشعب: يا رب ارحم

 الكاهن: أَيُّها الربُّ إلهُنا، الجالسُ على الشِّيروبيم، لقد أيقظتَ جبروتك وأرسلتَ ابنكَ الوحيدَ ربَّنا يسوعَ المسيح، ليُخلِّص العالم بصليبه ودفنِه وقيامتِه. فلمِّا وافى أورشليم ليتألَم طوعًا، أخذا الشعبُ الجالسُ في الظُّلمةِ وظِلالِ الموت أغصانَ الشَّجر وسَعفَ النخل، رمزَ الانتصار، فسبق وبشَّر بالقيامة. فأنتَ أيُها السيِّد، أحفظنا أيضًا نحن المُضارعِين أُولئك، بحمْلِنا في أيدينا سَعَفًا وأغصانًا، في هذا اليومِ السَّابق للعيد. واحرُسْنا نحن الهاتفْين إليك: هوشعنا، على مثالِ تلك الجماهيرِ وأُولئك الأطفال، لنُؤَهَّل بالأناشيد والتَّرانيم والتَّسابيحِ الروحيَّة، للقيامةِ المُحيية في اليوم الثَّالث، بربَّنا يسوع المسيح،

الذي أنت مبَاركٌ معه، ومع روحِكَ القدُّوسِ الصَّالح والمُحيي، الآن وكلَّ أوان وإلى دهر الداهرين

الشعب: آمين


 of Holy Week and Pascha 2017

– Tuesday, April 11: Bridegroom Service ……………………………..7.30 pm

– Wednesday, April 12: Bridegroom Service + Blessing of Holy Oil…7.30 pm

– Thursday, April 13: Crucifixion Service…………………………….7.30 pm

– Friday, April 14: Epitaphios Service ………………………………  7.30 pm                                        

– Saturday, April 15 (Pascha Eve): Hajmeh + Divine Liturgy……… 8:00 pm

  (Followed by a Greeting and Agape’ feast).

Pascha Sunday, April 16: Divine Liturgy……………………………11.00 am

– Sunday of St. Thomas, April 23: Divine Liturgy +  Reading the Gospel in different languages……………………………………………………..11.00 am

برنامج الأسبوع العظيم والفصح المجيد

الثلاثاء 11 نيسان: صلاة الخَتَنْ ……………………………………………………………….7.30 م

الأربعاء 12 نيسان: صلاة الخَتَنْ + بركة الزيت المقدس …………………………………….7.30. م

الخميس 13 نيسان: الصلب المقدّس ……………………………………………………………7.30 م

الجمعة 14 نيسان: صلاة السَحَر + جناز المسيح ………………………………………………7.30 م 

السبت 15 نيسان: رتبة الهجمة + صلاة السَحَر + ليترجيّة الفصح المجيد….……………….8:00 م

الأحد 16 نيسان: الليترجيّة الإلهيّة. …………………………………………………………….11.00 ص


الأحد 23 نيسان: الليترجيّة الإلهيّة + رتبة الباعوث (قراءة الإنجيل بلغات متعدّدة) …………11.00 ص

الثائر والمنتصرعلى الموت، ملك الملوك، يدخل مدينة السلام

الدكتور طوني سعد

 تبدأرحلة الصوم الكبير من حدث كله فرح وهو عرس قانا جليل، وها هو اليوم حدث مفرح آخر وهو يوم الاحد السابع من الصوم الكبير والأخير قبل عيد الفصح والقيامة.يوم نعيش فيه ذكرى دخول يسوع الى مدينة القدس.انه يوم عظيم عاشته السماء مع الأرض، العهد القديم مع العهد الجديد،اليوم  وبعد اجتيازنا لمسيرة الصوم والصلاة والتوبة يفترض أننا وصلنا الى مرحلة استقبال  يسوع المسيح في حياتنا كدخوله الى اورشليم.دخل الملك الى أورشليم ولآخر مرة، ليكون فيها ملكا،دخل ملكا ليقوم من بين الأموات، ملكا أيضا والى الأبد.ملكنا دخل مدينة  القدس لا ليجعل النصرة والغلبة للأمة اليهودية ،معلنا للجميع أن مملكته ليست من هذا العالم.دخل لكي يموت فيها وبكل شجاعة حسب قول له:ينبغي الا يهلك نبي خارج أورشليم…وحتى نفهم هذا العيد والذي يجب أن تسود فيه نغمة الابتهاج  وألحان الفرح يجب أن نتعرف على رموزه: أولا أورشليم:تقسم الى أور:بلاد أو منطقة،(وشليم) ومعناه :سلام فالكلمة تعني دار السلام،  كما تدعى مدينة الملك، أو مدينة العدل،مدينة القدس،وبعض آباء الكنيسة أطلقوا عليها أنها تمثل( النفس البشرية)  فعند استقبال الملك فيها يتحقق السلام لأن ملوكية يسوع  انما هي ملوكية الحب الأعظم، ملوكية التواضع والوداعة والسلام.ملوكية تقديم الذات والموت ومنها ملوكية القيامة لفداء وخلاص كل نفس بشرية في هذا العالم.الملك الذي بكى لموت لعاذر ،ها هو يذرف الدموع عندما نظر مدينة أورشليم ،مدينة السلام والتي لم تر وعلى مدى تاريخها  الطويل الا القليل من السلام والتي من أجل الاستيلاء عليها أريقت أنهار من الدماء..ولا تزال!     ثانيا كلمة الشعانين:كلمة عبرانية (هوشيعه نان) وتعني يارب خلص ومنها تشتق الكلمة اليونانية (اوصنا). لذلك في هذا اليوم نعلن أن مجيء المسيح هو خلاص للعالم…أحد الشعانين كان يدعى بأسماء مختلفة منها( أحد المستحقين) وهم طلاب العماد الذين عرفوا المسيحية وأرادوا اعتناقها فكانوا يذهبون ويطلبون التنصير يوم السبت(سبت لعاذر)،كما سماه البعض أحد الأغصان،أو أحد السعف،أو أحد أوصنا،أو أحد غسل الرأس وهي عادة اشارة للتطهير.ثالثا أغصان سعف النخل وأغصان الزيتون:في الصحراء حيث الظروف المناخية القاسية تنتصب أشجار النخيل العالية والتي تصل للسماء ، منتصرة على قسوة الطبيعة ،وتمتاز أوراقها بالخضرة الدائمة والتي ترمز الى الحياة وهكذا كان الناس يلوحون للملك بسعف النخيل انما كرمز للانتصار ورمز للحياة الدائمة،وكما أن النخيل يقاوم الطبيعة كذلك نحن نقاوم الخطيئة، نريد أن ننتصر عليها ،فجهادنا المستمر انما لننال اكليل الحياة ،والذي وعد به الرب الذين يحبونه.أما أغصان الزيتون فهي رمز للسلام ،رمز للشفاء حيث كان زيت الزيتون يمسح به الملوك علامة للخلود .وهكذا اجتمع فرح الانتصار ،مع السلام، فكان مشهد الاحتفال قويا وفريدا في أورشليم والتي اعتادت على دخول الملوك ولكن لم تعتاد على مثل هذا الاحتقال والتي ارتجت به أرض أورشليم والتي لم تشهد مثله الا عند ولادة المخلص…رابعا فرش الثياب على الأرض:لقد نزع الناس ثيابهم لترمى على الأرض تحت أقدام الملك انما ترمز الى أن الناس يريدون تقديم كل المحبة والطاعة لهذا الملك كما ترمز الى أن الناس تريد خلع الانسان العتيق ولبس الانسان البار الجديد،تريد أن ترمي كل ماهو أرضي، مادي ،وأنها تتشوق الى ملابس الفضيلة والوداعة والاستسلام لمشيئ المسيح الملك لم يدخل اورشليم مع جيش جرار،لم يدخلها راكبا على حصان ،أو على عربة تجرها أحصنة،لم يدخلها مع رجال مدججين بالأسلحة ،أو مع أسرى مجرورين  مقيدين بالسلاسل الحديدية.دخلها على جحش ابن أتان،دخلها بعد أن طلب من تلاميذه أن يجلبا له أتان وجحش.   لقد أوصاهم ان أحد سألكم فقولوا له :الرب يحتاج!!ما هذه الوداعة ؟هل يعقل أن يكون الرب محتاج؟؟ قال لهم أن يحررالاتان والجحش من قيودهما ،ركب أولا الاتان وهو الحمار المستخدم وهذا مشهور بعناده وبحمله للأحمال الثقيلة وكأنه يريد أن يقول لا بد من تحرير هذا الشعب اليهودي من قيوده ولكن هل لهذا الشعب أن يقبل الرسالة الجديدة والتي قدم لأجلها المسيح سياسة التغيير والتطهير،سياسة الحب والوداعة،سياسة السلام والعدل.لقد نظر البعض الى أن هذا الأتان، انما يمثل العهد القديم أو الشعب العنيد البعيد ،والرافض لرسالة المخلص.وعلى أبواب أورشليم ركب المخلص الجحش وهو الحمار الصغير الغير مستخدم والذي لا يعرف طريقه بعد.. هذا الجحش، انما يمثل الشعب الوثني ،الضائع، والذي لم يهتد بعد الى الطريق الصحيح..لأنه مكتوب :ان شعبا سوف يخلق سوف يسبح الرب..كما يرى البعض أن هذا انما يرمز الى العهد الجديد والذي سيبدأ الرب بوضع أسسه في الأسبوع المقبل اسبوع الآلام حيث سيكون التأسيس لسر المسيحية الأعظم سر الأفخارستية.لقد دخل المسيح اورشليم لا ليكلل رأسه بتاج من الذهب ،انما بأكليل من الشوك .كان وفي كل عام يأتي للاحتفال بالفصح اليهودي وها هو اليوم يدخل مدينة السلام ليؤسس فصحا جديدا بدمه الطاهر.السؤال كيف أن البعض من الناس كان يسأل من هو هذا؟ لقد عاش الملك وسطهم، عمل المعجزات ،هذا هو من سمع صوت من السماء  عند معموديته يقول: هذا هو ابني الحبيب الذي به سررت.البعض كان يسير طالبا الشفاء والبعض أراد فقط أن تتم النبؤات التي تحدث بها العهد القديم، وهناك التلاميذ والاطفال والذين اندفعوا ببراءة شديدة الى معلمهم والذي طالما أحبهم وأوصى تلاميذه بهم. لقد تذمر الفريسيون من هتاف التلاميذ فاقتربوا منه وقالوا (انتهر تلاميذك) لقد أراد هؤلاء وكعادتهم اسكات صوت الحق، ولكن كيف لهؤلاء  والذين وجدوا النور الحقيقي أن يسكنوا؟ وهاهو المسيح يجيب: أقول لكم :ان سكت هؤلاء فالحجارة تصرخ….وكأنه يقول ان قساوة قلوبكم كانت أقسى من الحجارة.. لم تسكت الجموع المنادية:.. هلموا نسبح الرب ونرتل مزامير الله مخلصنا…أوصنا في الاعالي مبارك الآتي باسم الرب.انها دعوة شعب يختنق، طالبا الخلاص .ان كلا من الأناجيل الأربعة روى خبر دخول الرب يسوع الى أورشليم، أليست هي الأعمدة الأربعة الرئيسية لبناء المسيحية؟ وأما يسوع فهو حجر الزاوية، والذي نادى به الرسل في كل مكان.ولذلك نقرأ في الكنيسة فصلا من الانجيل في كل زاوية من زوايا الكنيسة وللدلالة على انتشار الانجيل في كل أقطار الارض الأربعة.حضور المسيح أزعج رؤساء الكهنة وكان لابد لهم من أن يحكموا على ملك السلام وفي مدينة السلام بالموت وهاهي الجموع، كما سنرى ستنقلب، لقد اشتاقت الى الخطيئة، والى العتمة الروحية.لقد  فضل اليهود الظلمة على النور،الجهل على المعرفة، ذبحوا الانبياء ،سلموا يسوع الى الصليب رافضين الشراكة مع الله، فكانوا غير جديرين بخلاص المسيح لم تعرف اورشليم المسيح فغرقت في الظلمة وفارقها السلام وللأسف لا تزال هذه المدينة والتي أحبها المسيح  والتي طلب من تلاميذه أن يبدأو بشارتهم منها تعاني من الظلم والظلمة  والسؤال اليوم ولكل واحد منا ،هل أنا أو أنت أوهو أو هي مستعد لاستقبال يسوع المسيح..؟


Palm Sunday

Hosanna to the Son of David!

n the year 75 the Jewish historian Flavius Josephus described the recent Jewish revolt against Roman rule and how the imperial army, led by Vespasian and his son Titus, had crushed the rebels. Vespasian was proclaimed emperor and an elaborate victory celebration was held. The treasures of Jerusalem were carried through Rome in a triumphant display of imperial power. Josephus describes it this way: “Vespasian and Titus came forth crowned with laurel, and clothed in purple … At this all the soldiers shouted for joy…”

A great triumphal march followed with Roman senators and uniformed troops. Treasures taken from the defeated Jews were paraded through the city. “…they made the greatest display carrying what had been taken from the temple in Jerusalem: the golden table, the golden lampstand … and the last of all the spoils, the Torah of the Jews” (The Jewish Wars, VII, 5).

What a contrast to the scene remembered by the Church today: the Lord Jesus, “humble and sitting on a donkey, a colt, the foal of a donkey” (Mt 21:9). He was acclaimed, not by a conquering army, but by a ragtag crowd of children, pulling branches from the trees. Their shout was not “Hail, Caesar!” but “Hosanna to the Son of David!”

Christ as King

The Gospels consistently proclaim that the coming of Kingdom of God was at hand. The presence of the Kingdom was the main focus of the Lord Jesus’ teaching, as it had been the message of John the Baptist. The Apostles depicted Christ as One in whom the Kingdom was present and that He Himself was “the son of David,” its King. What kind of kingdom He ruled was regularly misunderstood, however. People assumed that the Messiah-King would re-establish an Israel free of Roman oversight. When the magi asked Herod, “Where is He who has been born King of the Jews?” (Mt 2:2), Herod assumed that his position on the throne was threatened. He responded by killing the boys of Bethlehem whom we call the Holy Innocents.

When Jesus fed the multitudes with a few barley loaves and two small fish, people thought that this was a sign that, with Jesus, God was restoring Israel’s independence.

 Therefore when Jesus perceived that they were about to come and take Him by force to make Him king, He departed again to the mountain by Himself alone” (Jn 6:15).When the Jewish authorities accused Jesus before Pilate, it was that He had made Himself a king. Because of this, Pilate asked Him, “Are You the King of the Jews?” (Mt 27:11). Much of what followed – the soldiers’ mockery, the purple robe, the crown and scepter, and the charge nailed over His head on the cross – point to the Romans’ belief that Jesus was claiming to rule the land of Israel.The Lord had told Pilate explicitly that this was not so. “Jesus answered, “My kingdom is not of this world. If My kingdom were of this world, My servants would fight, so that I should not be delivered to the Jews; but now My kingdom is not from here” (Jn 18:36).There is one further note in the Gospels pointing to the Apostles’ faith that the Lord Jesus truly is king. Jesus is buried, not as a homeless convicted rebel, but in a manner worthy of a king, surrounded with “a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds” (Jn 19:39) provided by Nicodemus. That people saw Jesus as a (supposed) Messiah-King is clear; that they mis-understood the nature of His kingship is undisputed.

A Kingdom “Not of This World”When Pilate asked Jesus “are you a King?” the Lord answered, “You say rightly that I am a king. For this cause I was born, and for this cause I have come into the world, that I should bear witness to the truth” (Mt 18:37). It is in the Gospel records of Jesus’ teaching – particularly the Parables – that we see what His kingdom was, and what it was not.This teaching is summarized in the Beatitudes (Mt 5:3-10). This text is so familiar to us that we may not see it as describing the lifestyle of God’s Kingdom:Blessed are the poor in spirit, For theirs is the kingdom of heaven.
 Blessed are those who mourn, For they shall be comforted.
Blessed are the meek, For they shall inherit the earth.
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, For they shall be filled.
Blessed are the merciful,
For they shall obtain mercy.
Blessed are the pure in heart,
For they shall see God.
Blessed are the peacemakers,
For they shall be called sons of God.
Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake,
For theirs is the kingdom of heaven.

It is safe to say that the Lord is not describing the ruling elite of any worldly state.

Elsewhere we see that His Kingdom is based on:

Putting God First – “Therefore do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’ For after all these things the Gentiles seek. For your heavenly Father knows that you need all these things. But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things shall be added to you” (Mt 6:31-33);

Child-like Simplicity “Assuredly, I say to you, unless you are converted and become as little children, you will by no means enter the kingdom of heaven.  Therefore whoever humbles himself as this little child is the greatest in the kingdom of heaven” (Mt 18:3, 4);

Then little children were brought to Him that He might put His hands on them and pray, but the disciples rebuked them.  But Jesus said, ‘Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of heaven’” (Mt 19:13, 14);

Imitating the Way He Empties Himself –“Let this mind be in you which was also in Christ Jesus, who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God, but made Himself of no reputation, taking the form of a servant, and coming in the likeness of men.  And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross” (Phil 2:5-8);

Servant-Leadership – “Now there was also a dispute among them, as to which of them should be considered the greatest.  And He said to them, ‘The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those who exercise authority over them are called ‘benefactors.’  But not so among you; on the contrary, he who is greatest among you, let him be as the younger, and he who governs as he who serves.  For who is greater, he who sits at the table, or he who serves? Is it not he who sits at the table? Yet I am among you as the One who serves.

But you are those who have continued with Me in My trials.  And I bestow upon you a kingdom, just as My Father bestowed one